Les fonctionnels : prépositions en tamazight .
Les fonctionnels ou indicateurs de fonction ne sont pas des déterminants , mais des connecteurs (1) , leurs rôles est de marquer la fonction des autres monèmes • Pour les monèmes indicateurs de fonction , il Y a deux classes à envisager : *- Les prépositions qui marquent la " nature de la relation entre un déterminant et un noyau " (2) ; *- Les subordonnants qui indiquent la fonction des prédicatoîdes ; en grammaire traditionnelle , les subordonnants sont classés dans le groupe des " conjonctions" • Or , celles -ci se répartissent en conjonctions de subordination (3) et en conjonctions de coordination. Ces dernières ne sont, évidemment, pas des subordonnants • (4)
Pour ce qui est des prépositions, il faut distinguer les prépositions compatibles avec les interrogatifs de celles qui ne le sont pas. ( 5 ) .
-1 - CLASSE DES PREPOSITIONS COMPATIBLES AVEC LES PRONOMS INTERROGATIFS :
- Cette classe comprend les unités suivantes: γr . " vers, chez" , i "dans pour , à " ,x " sur " ,d "avec" , s "au moyen de " , zi " depui s , de " .
- Ces prépositions indiquent les fonctions des nominaux , des pronoms interrogatifs et de ay (6).
(B.293) ma γr idda ?
" chez qui est - il allé ? "
(B.294) fas a γr idda •
" c'est à Fès qu'il est allé «
- Ces prépositions peuvent être postposées au nominal et employées dans une interrogative indirecte :
(17.11) ur yufi s mi γa yaγul •
" il n'a pas trouvé avec quoi revenir. "
- La forme de ces prépositions varie selon le contexte où elles apparaissent ; A.Basset affirme qu ' " elles sont parfois soumises à des variations formelles ; soit purement phonétiques, en raison de la nature consonantique ou sonantique du son suivant, soit en fonction de la nature du mot suivant : nom ou pronom démonstratif d'une part , pronom personnel de l'autre." (7)
- Afin de reconnaître le statut de la préposition, nous avons fait appel à des tests de la pronominalisation et de l'interrogation.
-1-1- 1 « pour. à ":
i garde la forme i (8) devant les nominaux pour traduire la valeur d'attribution (9) ; aprés les nominaux interrogatifs ou dans une focalisation , ce fonctionnel se réalise en mi :
(12.29) dayman i mknas a mi tzruy •••
" c'est toujours à Mèknes qu'elle consulte un médecin .. »
(13.8) stta a mi tffγX
« c'est à six heures que je sors ••• "
(B.295) ica t i3li .
« il l'a donné à Ali • «
(y) as t ( i 3li )
" il le lui a donné . «
ma mi t ica •
" je sais à qui il l'a donné • "
(B.298) yma s a mi t ica •
« à qui l'a -t-il donné ?
(B.299)yma s i mi t ica
« c' est à son frère qu il l'a donné . »
(B.300) i (ma) mi t ica ?
« à qui l'a-t-il donné ? «
Notre parler choisit entre plusieurs possibilités (10) , on a aussi bien (B.297) que (B.301) : ssnx i (ma) mi t ica " je sais à qui il l'a donné • "
De ce fait, mi s'est imposé comme pronom relatif dont la variante est may ( 11 ).
-1-2- d " avec " :
sa valeur est comitative "en compagnie de « ; d est remplacé par di -s devant un pronom personnel :
" j'ai accompagné mon frère. "
" je l'ai accompagné • "
d répond à la question (ma) d mi ? " avec qui ? "
(B.304) (ma) d mi ymun ?
" avec qui est -il allé·? "
(B.305 ) imun d 3li
" il a accompagné Ali • "
Quant à :
(B.306) (ma) d mi isiwl ?
" avec qui a t-il parlé ? "
on pourrait avoir :
(B.307) isiwl d 3li
" il a parlé à Ali • "
ou ;
(B.308) isiwl i 3li
" il a parlé à Ali • "
qui donnent par pronominalisation :
(B.309) isiwl di s
" il lui a parlé • "
(B.310) isiwl iss •
" il lui a parlé." (12) .
-1-3- i " dans" :
nous avons la forme gg devant un nominal à initiale vocalique et i devant un nominal à initiale consonantique. La forme di se réalise devant les pronoms personnels ; cette préposition répond à la question :
- (i) mani ? " où ?" ou i mi ? "dans quoi? "
(B.311) i mani 1yit lflus nnc
" où as- tu mis ton argent ? "
(B.312) i mi tyit lflus nnc ?
" où as- tu mis ton argent ? "
(B.313) ur ssinx (i) mani yix lflus •
ur ssinx i mi yix lflus •
" je ne sais pas où j'ai mis l'argent. "
Ici , aussi , mi peut être conçu , en relative , comme variante de la préposition i "dans ", elle - même homonyme de i " à , pour " ; pour A.Leguil , i " dans " est " l'avatar de y , aboutissement du g , qui vient du g , correspondant du γ chleuh. Mais mi , variante en relative, au Maroc, de i « à , pour « , et , en plus , de i ( y ) « dans « chez les Aît Sadden , est selon mon hypothèse , un amalgame de la préposition i ou iy et du pronom mi , lui-même variante de may • " (13).
Le premier sens de i est d'exprimer l'espace sans mouvement ( ex: illa i fas , " il est à Fès " ) ; puis d'autres sens se sont greffés à celui-là :
(a) parmi , entre :
(B.314) illa i mddn , yun uryaz iγudan ••
" parmi les gens , il y a un bel homme … »
(b) au sujet de , sur :
(B.315) i lqady a nnc may tyit ?
" au sujet de ton affaire, qu'as-tu fait ? "
-1-4- γr "chez , vers" :
cette préposition garde sa forme devant tous les nominaux ;exception faite de la forme γ qui se réalise devant les nominaux à initiale l :
(B.316) idda γ l-lmdrasa •
" il est allé à l'école • "
Γγr répond à la question γr mi ? ou ma γr mi ? " chez qui ? " .
(B.317) iqqim γr ibb a s •
" il est resté chez son père • "
(B.318) iqqim γur s .
" il est resté chez lui • "
(11.37) ( ••• ) γr mi tddit ( ••• ) ?
" ( ••• ) chez qui allais -tu (… ) .? "
(11.38) ( ••• ) la ddix γr 3mmi c •
" ( ••• ) j'allais chez ton oncle. "
γΓr indique l'espace quand il est employé avec s "au moyen de " , ou quand il alterne avec lui :
Γγr marque l'origine, quand il coexiste avec zi " de " :
(B.319) idda γr s ansa nna.
« il est allé à l'endroit en question . »
(B.320) idda s ansa nna
« il est allé à l'endroit en question . »
Γγr marque l'origine , quand il coexiste avec zi « de « .
(B.321) zi γr fas γr da , iyya sa tayn. •
" de Fès jusqu'ici, il a mis deux heures. "
en combinaison avec les pronoms personnels , son sens est celui du français : " avoir ,posséder " :
(B.322) γ ur i Iflus •
"j'ai de l'argent. «
-1-5- x " sur " : il se réalise x ou xf (14) avec les noms, et γi avec les pronoms ;
ex:
γif i
" sur moi "
γi c
" sur toi «
γi s
" sur lui "
Les valeurs que prend x " sur " sont précisées par la signification du verbe ; on pourrait avoir :
- L'idée de domination:
" il l'a dominé «
- L'idée d'appui, de soutien
" il s'est appuyé sur lui • "
" il s'en est remis à lui • "
- L'idée de salutation, de bénédiction
" il l'a béni "
" il l'a salué . »
- La cause
" il s'est mis en colère pour ce que tu as fait. "
" c'est à cause de ça qu'il l'a frappé. "
- Il peut, aussi , traduire une valeur instrumentale , ou agentive :
(B.330) x ufus (n) udbib .ag-gjjiy •
" c'est grâce au médecin qu'il est guéri • "
- Ce fonctionnel répond à la question ma-x-mi? " sur quoi? . » ou " pourquoi ?. «
(B.331) ma-x-mi irs ?
« sur quoi est -il posé • "
" il est posé sur le sol • "
" pouquoi es-tu parti ? "
(B.334) pitt idda lpal •
« parce qu'il est tard. "
Ce second exemple montre, clairement, que le fonctionnel x " sur " a perdu son. premier sens pour avoir celui de cause , de but :
(7.1)) ( ••• ) la ntγima la njjmma3 ma-x-mi d itawd imnsi •
" ( ••• ) nous continuons à discuter afin que l'heure du dîner arrive • "
La cause exprimée par pitt "parce que " peut être mise en valeur :
(B.335) pitt idda lpal a x mi ur d iddi •
" c'est parce qu'il est tard qu'il n'est pas venu. "
-1-6- zi "de, depuis" :
il se réalise zgg devant les noms à initiale vocalique (15) ; quant à la forme zi ,est fréquente devant les noms à initiale consonantique , devant les pronoms personnels et aprés les pronoms interrogatifs.
Ce fonctionnel introduit une fonction temporelle qui répond à la question imilmi ? ou zi milmi? "depuis quand ? " :
(B.336) (zi) milmi ay d yuwd ?
" depuis quand est -il arrivé ? "
(B.337) zi cpal ay a •
" depuis logtemps • "
pour la fonction spatiale la question est zi mi ? "d'où? ":
(B.338) zi mi d idda ?
" d'où venait- il ? "
(B.339) zi fas •
" de Fès • "
Le sens de ce fonctionnel s'est développé pour exprimer diverses valeurs :
- le départ, l'origine (16) :
(B.340) idda d zi fas •
" il est venu de Fès • "
(B.341) zi fas ag-ga •
" il est originaire de Fès • "
(B.342) l-munada zi l-limun ay tya.
" c'est à la base d'oranges qu' on fait la limonade . »
- l'éloignement (physique ou moral) :
(B.343) ipyyd zi l3afi t •
" il a évité le feu • "
" il a peur de la maladie • "
- il marque, aussi , un rapport de comparaison ou de différence entre de deux termes :
(B.345) issn ay nna gziln zi uy nna ur iziln •
" il fait la difference entre ce qui est bon et ce qui ne l'est pas. "
" il distingue ce qui est bon de ce qui ne l'est pas . »,
- il permet d'extraire un être , une partie, d'une classe ou d'un groupe
(B.346) yun zzi ysn •
" un parmi eux • "
" il a mangé du pain • "
-1-7- s " au moyen de " :
se réalise s devant les nominaux et iss ; devant les pronoms personnels :
(B.34S) iwt it s u3ggaz •
" il l'a frappé avec un bâton" •
(B.349) iwwt it iss·
« il l'a frappé avec • "
- il introduit deux types de fonctions :
(a) fonction instrumentale :
(B.350) inγa t s l-mus •
" il l'a tué avec un couteau • "
il permet , aussi , d'introduire des termes circonstanciels ; ex : s tmara « avec difficulté " , s ddra 3 " avec force " :
(B.351) s ddra3 agzry •
" c'est avec difficulté qu'il est passé. "
ou l'instrumental, par exemple, dans une construction passive:
(B.352) ittunγ s l-mus •
" il a été tué au moyen d'un couteau. "
Cette fonction répond à la question masmi ? mism ? ismi ? " comment ? " ou
« avec quoi? " ;
aux questions :
(B.353) masmi tiww t ?
mmismi tiw t ?
« avec quoi l'a-t-il frappé ? «
Ismi tiww t ?
« comment l'a –t-il frappé ? «
Nous répondons :
(B.354) s u3ggaz « avec un bâton «
s l-jhd « avec violence «
(b) fonction spatiale : à ce niveau, un choix s'opére selon le contexte phonique :
* s devant un nominal à intiale vocalique (18) :
(B.320) idda s ansa nna •
" il est allé à l'endroit en question. "
(B.319) idda γr s ansa nna •
" il est allé à l'endroit en question. "
* γr devant un nominal à initiale consonantique
(B.355) idda γr ssuq •
" il est allé au Souk • "
-2- Classe des prépositions incompatibles avec les pronoms interrogatifs:
Elle comprend les unités suivantes :
-2-1- al " jusqu'à" , bla " sans" , gbl " avant" qui ont la possibilité d'introduire aussi bien les nominaux que les propositions ( cf.ici meme ; bououd.e-monsite ) .
Notre parler ( AÏT SADDEN ) fait précéder al de mi3ad ou il l'emploie seul ; (mi3ad) al est suivi tantôt de l'E.L ( état libre ) , tantôt de l'E.A( état d'annexion) :
(B.356) iqqim i fas (mi3ad) al amm as yyid ( E.L )..
.. . wammas yyid • (E.A)
" il est resté à Fès jusqu'au milieu de la nuit. "
Ce fonctionnel peut coexister avec un autre fonctionnel à valeur locative pour traduire des traits tels que la direction, la destination ou la limitation.(19).
" il est arrivé jusqu'en face de la maison. "
- Le fonctionnel bla " sans" introduit un nominal ( à l'E.L ou à l'E.A) ou un pronom à la forme étoffée :
(B.358) tdda tmttut bla yaryaz nns •
Tdda tmttut bla uryaz nns •
" la femme est partie sans son mari • "
(B.359)dda bla ntta •
" elle est partie sans lui • «
- Le fonctionnel qbl " avant ",dont la fonction est temporelle, introduit des nominaux ( à l'E.L ou à l'E.A) à l'aide du fonctionnel n "de" :
(B.360) idda d qbl inw •
" il est venu avant moi • "
(B.361) yuwl qbl n yma s amqran •
" il s'est marié avant son grand frère • "
-2-2- Les fonctionnels ddaw " sous " , nniy "au-dessus" ,ttrf , tama " à côté de " ,tat « devant" , mnid , tanila « en face de " , jaj "à l'interieur de " , ffir " derrière « ,aflla "en haut de » ammas "au milieu de " , anct "de la taille de " ,brra "en dehors de " ,ljwayh "aux .environs de ", inyr" entre" , sont suivis de n "de". Cette classe fonctionne comme des monèmes autonomes dans certains contextes , ou comme des fonctionnels indiquant la fonction des nominaux qui les suivent •
- inyr "entre": il est suivi d' un nominal ou d'un pronom régime indirect ( le plus souvent coordonnés ) :
(B.362) mnaγn inyr atsn •
" ils se sont disputés " ( entre eux )
(B.363) inyr as d ixf nns •
" ça ne regarde que lui • "
La fonction inyr peut être spatiale :
(B.364) illa inyr n sin izniqn •
" il est entre deux rues • "
ou temporelle
(B.365) imlaqa di s inyr n ttlata d rrb3a •
" il l'a rencontré entre trois heures et quatre heures . »
à ces fonctions s'ajoutent des notions comme l'évaluation de prix, de poids , de distance •••
0/10 sur 0 vote
Sélectionnez une note dans le menu déroulant.
Aucun commentaire
Dernière mise à jour de cette page le 22/07/2008