la poésie de l'absence en tamazighte : du réel au non réel

                                                La poésie de l’absence : du réel au non réel.

I-Introduction :

  La poésie, comme genre littéraire  est  très ancien  et a  des  formes variées : versifiées ou en prose ; elle donne   l’importance  à la « forme », c’est à dire au  signifiant. Etymologiquement, Le mot poésie signifie « faire, créer » ; le poète est donc un créateur, un inventeur de formes expressives ( cf.   le  troubadour, le barde et l’aède).Elle est la  plus importante expression littéraire de l'humanité, elle a su profiter de la musique pour  utiliser le rythme à des fins    de mémorisation et de transmission orale.La poésie amazighe de tradition orale est chantée , accompagnée  d’ instruments musicaux , individuellement ( tamawayt , tamdyazt ..) ou collectivement (ahidous)–

II-Cractéristiques :

 

  1-Sur cette poésie orale, les études  se sont focalisées  sur la chanson et ont contribué aussi à  la spécificité  et à l’émergence de la pratique chansonnière dans le domaine artistique et culturel de l’amazighe. La parole chantée  se trouve alors liée sinon adaptée  à la musique , à titre d’exemples , nous citons : Brel , Brassens , Prévert , Piaf , Trenet , Ravel…..pour la langue française ;  les paroles de la poésie arabe ont été chantées par Oum Kaltoum , Marcel Khalifa , Kadim Essaher  qui ont repris respectivement les poémes de  Omar ELkhiam , Mohamed Darouich et  Nizar Qabbani ; sans pour autant oublier Moha Oulyazid , Rouicha , Ahouzar et Mimoun Ourhhou pour le Tamazight. Issue d’une tradition et d’un canon  distincts  de la poésie destinée au support écrit, la chanson  porte la trace des éléments suprasegmentaux et expressifs tels que    la prosodie qui l’inscrivent dans l’oralité.

Dans cette étude , nous n’allons pas  expliciter toutes les dimensions des rapports qu’entretient la chanson avec la parole en particulier et la langue amazighe en général ; nous nous sommes  seulement contenté dans un premier temps  de constituer un faisceau d’interrogations qui pourraient faire l’objet , à l’avenir , de pistes de recherche :.

      -  quel  est l’impact  de la prosodie sur la chanson contemporaine amazighe?

-         cette chanson obéit-elle à une norme linguistique spécifique à la langue amazighe, ou donne-t-elle lieu à d’innombrables transgressions ?

-          faudra-t-il explorer les différents rapports qu’entretiennent la langue amazighe avec  certains instruments musicaux ?.

-         quelles sont les composantes  sonores de cette chanson? Et par quel instrument est-elle dominée ? 

-          la langue de la  chanson amazighe est-elle une représentation socioculturelle, propre à une société ?  Faut-il énumérer les valeurs qui lui  y sont rattachées  et les enjeux qu’elle enclenche  et active ?

-         Quels rapports cette langue chantée entretient-elle avec les thèmes abordés, expliqués, commentés, pour être enfin livrés aux auditeurs ?

2-l’importance culturelle  de la parole et de son émetteur constitue la pierre angulaire de toute création poétique dans la société amazighe ; le poète assume un rôle, à la fois complexe et important dans son environnement, par  la liberté d’expression dont il jouit et le pouvoir de la parole qu’il incarne ; ce pouvoir se trouve renforcé par la musique pour le démarquer ainsi des autres «  confectionneurs «  de mots comme les conteurs, les annonceurs, les narrateurs et les charlatans…

Il est le transmetteur de la culture orale et le manipulateur  des mots et de leurs sens,  sa parole est souvent  destinée à provoquer des actions et des réactions sur ses récepteurs.

Le poète est porteur d’une mission citoyenne qui lui confère un nombre d’attributs et de qualités :

-il est à la fois poète et sociologue, confident, conseiller, moraliste, psychologue …

- il est  l’historien, l’historiographe, le conservateur de la mémoire collective de sa société et le généalogiste  des familles de sa tribu.

- il est le médiateur des conflits et tensions intra-familliaux et extra-familliaux , initiateur et témoin des traités et accords de réconciliations qui se contractent entre parties en litiges ( cf. tada «  la col lactation » ).

- il est l’animateur culturel de la plupart des cérémonies sociales : baptême, circoncision, mariage …

- il est le linguiste, le grammairien-normativiste , le sémanticien  , possédant la capacité de produire , de comprendre , d’assainir la langue des impuretés régionales et d’interpréter les sens qui se cachent derrière les mots.

- Il est le rhéteur qui sait manier la parole et jongler avec la vérité et le mensonge tout en  usant des moyens de persuasion rationnels (logiques) qui mènent au raisonnement syllogistique et déductif pour instruire et informer son auditoire .Ensuite, il est investi d’un autre pouvoir langagier capable de plaire au public (humoristique) ou de l’émouvoir (pathétique).

- il est le sociolinguiste, aménageur de la langue amazighe imposant par son répertoire verbal le code épuré et normé.

Pour mettre en relief la notion de l’absence en poésie orale et chantée, nous avons spécifié deux aspects de la composante signifiante et formelle de la langue amazighe , à savoir la rhétorique et l’aspect verbal , qui seront illustrés par des exemples tirés d’un corpus renfermant la chanson amazighe.

 

III- L’opposition réel // non réel :

 

A-    Rhétorique :

1-le paradoxisme : en général , il s’agit de lier deux opinions différentes , en apparence contraires; en rhétorique , on lui préfère le vocale  «  paradoxe «  qui veut dire (para, contre et doxa, opinion). ; elle se définit comme une opinion,  ou une affirmation  qui vont  contre l’opinion commune (doxa) et  les habitudes de  la pensée ; par son emploi, on cherche à créer des oppositions par une formulation qui paraît illogique. Il se  rapproche de l’antithèse, de l’antinomie et de l’antonymie pour opposer deux idées contraires ou mettre en rapport deux extrêmes :

           (1) may rix ddunit , yufit ddwam n wakal

              je préfére la mort à la vie

           (2) yusin d tabarda , ur d usin tarikt

               ils ont emporté la barde au lieu de la scelle

           (3) a ddunit ur yi itrit  ula t awwtti d a lmut

                 la vie me repousse alors que la mort ne s’approche nullement.

           (4) ussan , ca n iġimi ur t issin

                il ne sait ni trêve ( position assise)

                ussan , ca n ibbddi ur t issin ( position debout )

                il ne sait ni répit

           (5) yawin d tillas

                 ils apportent les ténèbres

                yawin d tifaw

                 ils apportent les lueurs

                yawin d bttu

                 ils apportent la séparation

                yawin d tamunt

                 ils apportent la reconciliation

                yawin d tatssa

                 ils apportent la joie

                yawind imttawn

                 ils apportent les pleurs

           (6) awa cgint trit titrit , nkk acal ay llix

                 toi tu convoites atteindre l’astre , moi j’ai les pieds sur terre

                 awa la tmmεt a tafrut , nkk asad ur tyix

                 tu envisages voler , quant à moi je ne suis pas insensé ;

A la lecture de ces poèmes, on relève des entités contraires : les pronoms de la 1 ère personne (‘ forme du réel) s’oppose à la deuxième personne , forme appartenant  au virtuel , au non-subjectif  ; pour à la fin élaborer  des chiasmes se servant de l’asyndète où on relève l’absence de liaison et la suppression des particules de subordination et de coordination ;  comme le cas de . :

ddunit / lmut  , i ġmi /ibddi , bttu / tamunt ..

cgint ( toi) / nkk ( moi) , titrit ( astre au ciel ) / acal ( terre )

afru ( voler , oiseau ) , asad ( être sur terre).

 

2-l’antilogie : ce mot évoque ce qui échappe à la raison , à la logique  tout en résistant à une explication rationnelle ; en rhétorique , il traduit  la Contradiction ou l’ incompatibilité entre deux idées ou deux opinions dans une même phrase ou un même texte. Elle amplifie une idée ou un fait   jusqu'à l'exagération , ce qui ne la distingue pas de l’hyperbole ( cf . poème (7) : l’eau remonte la montagne au lieu de la  descendre ; la logique veut que l’eau descende  en cascade vers le bas ).

L’antilogie appartient au  paradoxe quand elle renforce cette contradiction du langage  ou d’idées qui met en opposition  le rationnel et l’irrationnel pour faire apparaître un défaut de raisonnement.

Pour le couple rationnel / irrationnel, quelques remarques s’imposent :

-         le rationnel désigne en général ce qui est conforme à la raison , compatible avec ses règles  et  ses normes,  quant à  l’irrationnel , il est  une notion marquée négativement ; il suppose  une négation du rationnel qui se présente comme  contraire et incompatible avec la raison..

-         On se trouve donc en présence de  deux domaines régis par le conflit et  la menace de l’un pour l’autre.

Exemples :

       (7) han agwd aman εaydn ulin , la tεayadn i jbl a mi ycan ixf

              l’eau remonte vers la cime de la montagne , au lieu de descendre ..

        (8) yusi rbbi asmun isrs it gg-wul

             Dieu a pris la bien-aimée pour l’installer dans mon coeur.

         (9) mr d at ggan ijdad amazzan  inyra x , ad as ssawadn awal i way trix

              et si les oiseaux redeviennent .des messagers entre nous  , pour faire parvenir le   message  à celui que j’aime.

         (10) ammas wul  inw ay ymmġ uzggar …

                C’est au milieu de mon cœur qu’a gérmé le gigibier

3- la métonymie : ( et sa variante , la synecdoque )

 C’est une figure qui consiste à désigner un objet ou une idée par un autre terme qui est lié au premier par un rapport logique et de contiguïté: la compréhension se fait grâce à une relation de cause à effet, de contenant à contenu, de partie à tout, du symbole à la chose, de l’objet à son utilisateur, de l’auteur à son œuvre, et de la matière à l’objet…..

       (11) yyr d adar ġur i ( partie adar  »pied » d’un tout le corps )

              rends-moi visite…

       (12) rbbi may tεnit a yul ( partie ul «  cœur «  d’un tout le corps )

               mon amour se porte-t-il bien ?

        (13) ad sbr x i wħbib inw is iy itira wul ( partie ul “ coeur “ d’un tout le corps de la bien-aimée )

                il est pardonné , mon amour , parce que je l’aime …

         (14) yusind tabrda ur d usin tarikt ( tabarda « «  la barde «  pour l’âne , tarikt  «  la scelle «  pour le cheval «  )

                ils prennent l’âne pour le cheval…

4- la méronymie : proche de la métonymie, elle est une relation sémantique de partie à tout. Entre deux éléments, un méronyme A d'un mot B est un mot dont le signifié désigne une sous partie du signifié de B. ; dans les exemples (11) .(12) et (13) , on doit dire que ul et adar fonctionnent comme des méronymes du corps d’une personne que le poète aime., de même que le rapport établi entre titrit «  astre «  et iynna «  ciel «  dans l’exemple (6).

5-l’hyperonymie :un hyperonyme est un terme dont le sens inclut celui d'un ou de plusieurs autres(mot -générique).

           (15)mun d izmm yufa c uma bnadm d ac iġdr

                 faits- confiance au lion , l’homme te trahira..
 l’animal est un hyperonyme du lion  izmm, qui s’oppose à l’espèce humaine bnadm.

                
6-l’Apostrophe : Dans le discours, une apostrophe consiste à interpeller l'allocutaire ou l’interlocuteur. Il s'agit  d'adresser la parole à quelqu'un animé  ou inanimé, à l’aide de la particule a. «  ô « .

             (16) a ddunit , a yaytma , a yaslm , a rbbi , a yils , a yaqmu ...

 7-Syllogisme : raisonnement déductif formé de trois propositions, deux prémisses (la majeure(a) et la mineure(b)) et une conclusion(c),  qui est déduite du rapprochement de la majeure et de la mineure.

             (17) (a) ullah al d aggan x yini x is lli x ġr wa dda ira wul

                     (b) a tiwirya la tsħillil

                     (c) rεb a-gga uħbib inw idda ittu yi.

                     (a) je jure par Dieu que je suis en compagnie de mon amour

                     (b) le rêve n’est que mensonge

                     (c) mon amour est une terreur, il m’a quitté.

 

Souvent et dans d’autres passages , on peut rencontrer l’enthymème  : forme de raisonnement dans laquelle le syllogisme ((a),(b) et(c)  se trouve  réduit à deux termes, l'antécédent (a)  et le conséquent(c) , autrement dit : la majeure(a) et la  conclusion (c) .

8- La  personnification :cette figure consiste à évoquer un objet ou une idée sous les traits d'un être humain. C’est-à-dire on  attribue des propriétés humaines à un animal ( ex.(19) , les oiseaux  transmettent la parole) ou à une chose inanimée (objet concret ou abstraction , ex(18) l’amour aveuglant )) que l'on fait parler, agir, à qui l'on s'adresse etc... ; elle s’apparente à l’anthropomorphisme qui fait prendre à un objet les caractéristiques d’un être humain., caractéristiques comportementales ou morphologiques humaines qui s’étendent à d'autres formes de vie, à des objets, voire à des idées. Aussi , le zoomorphisme ( qui se définit comme la tendance à attribuer à quelque chose des caractéristiques animales ) est une forme d'anthropomorphisme, car présenter un homme qualifié de cruauté et d’animalité , c'est attribuer une attitude humaine à un animal ou l’inverse..

          (18) iεma yi abadad

                 l’amour m’a aveuglé

          (19) mr d at-ggan ijdad amazan inyr ax ad as sawadn awal i way trix

                  si les oiseaux deviennent des messagers pour se charger de transmettre les messages à celui que j’aime.

9-Syllepse  : un mot est employé à la fois dans son sens propre et son sens figuré.

           (20) ad ax yadr wacal ( terre ou tombeau )

                   être inhumé, être enseveli

            (21) acal n llħd

                   la terre du tombeau

             (22) yufi t ddwam n wacal

                    je lui préfère , à la vie , la pérennité de la mort

             (23) ils inw ma dis itmmut , mad awal a wr iqqimn

                     J’ai perdu la langue, est-ce ma langue est morte ?, ilis , langue , est-il un organe de la parole(awal) , voire de la phonation et de l’articulation des mots ; ou bien , s’agit-il tout simplement de la langue en tant qu’outil de la communication. ?

 

10-La métaphore: c'est une comparaison sans terme comparatif, la forme la plus condensée d'image. Cette assimilation directe du comparé et du comparant peut créer des images surprenantes et d'une grande densité.

             (24) a yaslm iqqur wasif …annaay c id ttyur

                    la rivière s’est vidée de  son eau , ce qui a rendu le poisson victime de la convoitise des rapaces.

             (25) waxxa nbda tadfi at qqim inyra x

                     Même si on se sépare, l’entente doit continuer

 

B l’aspect verbal : les modalités aspectuelles du réel ( concret) et du non réel (abstrait)sont dénotées par des formes verbales des thèmes de l’accompli (l’accompli rapporte un fait achevé , précis) et son corollaire inaccompli ( qui rapporte un fait non achevé avec des valeurs de la durativité et de l’iterativité) ; alors que le non réel , dont le contenu est virtuel , traduit des valeurs du futur , éventuel , probable , conditionnel …( exemple de ad  suivi d’un verbe à l’aoriste ):

              (17) (a) ullah al d aggan x yini x is lli x ġr wa dda ira wul

                     (b) a tiwirya la tsħillil

                     (c) rrεb a-gga uħbib inw idda ittu yi.

                     (a) je jure par Dieu que je suis en compagnie de mon amour

                     (b) le rêve n’est que mensonge

                     (c) mon amour est une terreur, il m’a quitté.

Une première lecture fait dégager l’opposition du réel ,  avec les formes de l’accompli : da aggan x ( la variante de l’inaccompli en contexte négatif) yini x ( accompli),lli x (accompli)ira ( accompli) , et du non réel , par l’emploi des substantifs : tiwirya la …, rεb.

Quant à la deuxième lecture, elle reprend les stades syllogistiques déjà signalés :

Noter cette page

10/10 sur 1 vote

Sélectionnez une note dans le menu déroulant.
Commentaire (0)

Aucun commentaire

Ajouter un commentaire
Vous

Votre message

Plus de smileys

Champ de sécurité

Veuillez recopier les caractères de l'image :



Dernière mise à jour de cette page le 16/12/2008

Créer un site internet gratuit avec E-monsite.com - Signaler un contenu illicite - Voir d'autres sites dans la catégorie École / Collège / Lycée / Université
Videos Droles - Clips musique - Cours création de site web